틱톡챌린지 곡으로 유명한
Night dancer - Imase(이마세)
이마세의 따끈따끈한 신곡 소식!
무더운 여름을 겨냥한
이마세의 느낌이 있는
Nagisa(바닷가)
함께 즐감해요 :)
Imase(이마세) - Nagisa
今では私に 見惚れちゃって
이마데와 와타시니. 미토레챳테
이제는 나한테 빠져버려서
心が高鳴り動けないね
코코로가 타카나리 우고케나이네
마음이 설레서 움직일 수 없어
1人じゃ歩けないわ
히토리쟈 아루케나이와
혼자선 걷지 못하겠어
抱えて渚まで連れ出して?
카카에테 나기사마데 츠레다시테
안아서 해변까지 데려가줘
汗ばむ身体に 乱れちゃって
아세바무 카라다니. 미다레챳테
땀에 젖은 몸에 흐트러져 버려서
震えたさざなみ 終われないね
후루에타 사자나미 오와레나이네
떨리는 잔물결을 끝나질 않네
今夜は2人だけのもの
콘야와 후타리다케노 모노
오늘 밤은 단 둘을 위한 것
(원 투 쓰리 포)
ネオンを纏いお洒落気取り
네온오 마토이 오샤레키도리
네온사인을 걸치고 멋진 척
馴染めないな 都会は
나지메나이나 토카이와
적응이 안되네 도시는
行きつけの飲み屋に 落ち着いた私は
이키츠케노 노미야니 오치츠이타 와타시와
단골 술집에 자리 잡은 나는
貴方に出会って
아나타니 데앗테
너를 만나서
から騒ぎ 胸騒ぎ 覗くメニュー越しに
카라사와기 무나사와기 노조쿠 메뉴- 고시니
헛소동과 설렘 훔쳐보 메뉴 너머로
見慣れない 見られたい
미나레나이 미라레타이
낯선 사람 처럼 보이고 싶어
振り向いてくれたら
후리무이테 쿠레타라
돌아서서 봐준다면
そしたら はにかむ 瞳で
소시타라 하니카무 히토미데
그러면 수줍은 눈동자로
見つめて 射止めて 落としてあげるわ
미츠메테 이토메테 오토시테아게루와
바라보고 사로잡아 푹 빠져버리게 해줄게
今では私に 見惚れちゃって
이마데와 와타시니. 미토레챳테
이제는 나한테 빠져버려서
一途な彼女には 言えないね
이치즈나 카노죠니와 이에나이네
한결같은 그녀에겐 말할 수 없네
真夜中 とうにすぎた
마요나카 토-니스기타
한밤중에 이미 지나간
最終の電車を 見逃して
사이슈-노 덴샤오 미노가시테
막차를 놓쳐서
2人が噂に されるまで
후타리가 우와사니 사레루마데
두 사람에 대한 소문이 날 때까지
綺麗な首すじ 跡をつけて
키레-나 쿠비스지 아토오 츠케테
예쁜 목덜미에 흔적을 남겨
今夜は私だけのもの
콘야와 와타시다케노 모노
오늘밤은 나만의 것
(원 투 쓰리 포)
街並みを背に 走らす driving
마치나미오 세니 하시라스 driving
거리를 등지고 질주하는 driving
聞き流した ラジオが 告げる時刻は2時
키키나가시타 라지오가 츠게루 지코쿠와 니지
흘려 들은 라디오가 알려주는 시각은 2시
ギアを上げて 夜風切るの
기아오 아게테 요카제키루노
기어를 올리고 밤바람을 가로질러
交差点沿いの光
코-사텐조이노 히카리
교차로의 빛
加速する恋と共に
카소쿠스루 코이토 토모니
가속되는 사랑과 같이
進めない赤も青に変わるの
스스메나이 아카모 아오니 카와루노
출발할 수 없는 빨강불도 파란불으로 변해
早起きのニュースペーパーに
하야오키노 뉴우스페에파아니
이른 아침의 신문에
夜を追い出されて
요루오 오이다사레테
밤을 쫓아내서
帰らないといけない
카에라나이토이케나이
가야 한다고 할 수 없어
袖を通す 服に 染み付く貴方の残り香
소데오 토-스 후쿠니 시미츠쿠 아나타노 노코리카
소매를 꿰맨 옷에 배어드는 너의 잔향
昼まで 居たいわ ヒールを脱ぎ捨て
히루마데 이타이와 히-루오 누기스테
낮까지 있으면 좋겠어 구두를 벗어던지고
気だるい眼差し 朝になって
케다루이 마나자시 아사니 낫테
나른한 눈빛 아침이 되서
目覚めた貴方に しがみついて
메자메타 아나타니 시가미츠이테
눈 뜬 당신에게 달라붙어
さよならしたくないわ
사요나라시타쿠나이와
작별인사는 하기 싫어
鳴り響く電話をシカトして
나리히비쿠 뎅와오 시카토시테
울리는 전화를 무시하고
合わせた指先 痺れちゃって
아와세타 유비사키 시비레챳테
마주 잡은 손끝이 마비되서
交わした温もり 帰れないね
카와시타 누쿠모리 카에레나이네
주고받은 따스함 돌아갈 수가 없네
寝癖をつけたまま
네구세오 츠케타마마
머리가 헝클어진 채로
今では私に 見惚れちゃって
이마데와 와타시니. 미토레챳테
이젠 나한테 빠져버려서
心が高鳴り動けないね
코코로가 타카나리 우고케나이네
마음이 설레서 움직일 수 없어
涙を流していた
나미다오 나가시테이타
눈물을 흘리고 있었어
離れられないほど 寂しくて
하나레라레나이호도 사미시쿠테
떨어질 수 없을 만큼 쓸쓸해서
本当は孤独に 怯えちゃって
혼토와 코도쿠니 오비에챳테
사실은 고독이 무서워서
潤んだ瞳に気づかないで
우룬다 히토미니 키즈카나이데
젖은 눈동자는 알지 말아줘
貴方は私だけのもの
아나타와 와타시다케노 모노
너는 나만의 것
うつりぎな花の香り
우츠리기나 하나노 카오리
변덕스러운 꽃의 향기
生ぬるい肌も火照り
나마누루이 하다모 호테리
미지근한 피부도 달아올라
涼しげな青も赤に変わるの
스즈시게나 아오모 아카니 카와루노
시원한 파란색도 빨간색으로 변해
(원, 투, 쓰리, 포)
'뮤직 박스' 카테고리의 다른 글
임영웅 - 모래 알갱이 가사 (0) | 2023.06.09 |
---|---|
Yuka(유카) - Baby You 가사 (0) | 2023.06.09 |
A Flower is not a flower (0) | 2023.06.09 |
Fifty Fifty - Cupid 가사 (0) | 2023.06.09 |
아이브 - I AM 가사 (1) | 2023.06.09 |
댓글